フレンチ
13/01/16
楽器の段ボール箱シリーズ。第二弾。
各国語でのフレンチホルン。
もう全く意味がわからない。
torompa ってドロンパか?オバQの。スペイン語?
っていうかフレンチっていうくらいだからフランス語ではなんて言うんだろう?
、、、Corne française のようだ。箱にはそのような表記が無いけど。
ちなみにウィーンフィルではフレンチ式じゃなくてウィンナ・ホルンを使用してるようだ。ホルンチームは。
逆にフランスのオケはドイツ式ファゴットじゃなくてフランス式バッソンを使ってるみたい。
こだわりってやつか。
ちなみにバスーンってのはファゴットを英語にしたもの、だそうだ。
ファゴット、オーボエはC調、C管。ホルンはF菅。ホルンのドはファになる。わけがわからない。移調楽器ってやつ。胃腸ではない。胃腸が痛くなりそうだが。
、、ややこしくて胃腸が、、やめておこう。
高校の時の声楽(音楽)の先生(当時すでにジイさん)が、ホルンとホルン担当学生(主に女子)のことを「ほるんちゃん」と呼んでたのを思い出した。(ホタルかホルスタインみたい、、)
あ、いけない、、ホルン吹きたい、ホルン欲しい病にかかりつつあるようだ、まずい、、、あぁもうだめかも、、
Note